خطوط متعلمي اللغة العربية بجامعة غرناطة في أسبانيا، وتأثرها بالخط الأندلسي دراسة تحليلية

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة

المستخلص

هدف هذا البحث إلى إعداد قائمة بالسمات الفنيّة لخط الثلث الأندلسي، وقائمة بالعوامل المؤثرة في خطوط متعلمي اللغة العربية بجامعة غرناطة في أسبانيا، وتحديد مدى تأثر خطوط متعلمي اللغة العربية بجامعة غرناطة في أسبانيا بالخط الأندلسي. وتتحدّد مشکلة البحث في الأسئلة التالية.
1- ما السمات الفنّية لخط الثلث الأندلسي؟
2-  ما العوامل المؤثرة في خطوط متعلّمي اللغة العربيّة بجامعة غرناطة في أسبانيا؟
3-  ما مدى تأثّر خطوط متعلّمي اللغة العربية بجامعة غرناطة في أسبانيا بالخط الأندلسي؟
استخدم الباحث المنهج الوصفي التحليلي.
ومن أهمّ نتائج البحث: التوصل إلى قائمة بالسمات الفنية لخط الثلث الأندلسي تکونت من خمسة معايير وثمانية وعشرين مؤشراً، وقائمة بالعوامل المؤثرة في خطوط متعلمي اللغة العربية بجامعة غرناطة في أسبانيا تکونت من ثلاث عوامل رئيسة واثني عشر عاملا فرعياً.
 وبلغت درجة تأثر الطلاب بالخط الأندلسي بنسبة 100% في أربعة وعشرين مؤشراً و66,67% في مؤشر واحد فقط، ونسبة 0% لثلاث مؤشرات.
وفي ضوء النتائج التي تمّ التوصّل إليها قدّم الباحث عددًا من التّوصيات، والمقترحات التي قد تُسهم في تنمية مهارات الخط الأندلسي.
Arabic Language Learners' Handwriting in Granada University in Spain and the influence of Andalusian Calligraphy on it.
The research aimed to prepare a database of artistic features of Andalusian "Thulth"  font, and list of influential factors in Arabic language learners' handwriting in Granada university in Spain, and determining the influence on Arabic language learners' handwriting in University of Granada in Spain.
The research problem is determined by the following questions;
1- What are the artistic features of the Andalusian "Thulth" font ?
2- What are the factors that influence the handwriting of Arabic language learners at the University of Granada in Spain ?
3- To which extent are the handwriting of Arabic language learners at the University of Granada in Spain influenced by the Andalusian font?
The researcher used the descriptive analytical method.
The most important research results are: Achieving a result with a list of the artistic features of the Andalusian "Thulth" font , which is comprised of five criteria and twenty eight indicators, and list of  influential factors in Arabic language learners' handwriting at the University of Granada in Spain ,which is consisted of three main factors and 12 sub-factors.
The students were influenced by the Andalusian font by 100% in 24 indicators and 66.67% in one index only and 0% for three indicators.
In the light of the results reached, the researcher made a number of recommendations and proposals that may contribute to the development of Andalusian calligraphy skills.
 

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية


 

                       کلیة التربیة

        کلیة معتمدة من الهیئة القومیة لضمان جودة التعلیم

        إدارة: البحوث والنشر العلمی ( المجلة العلمیة)

    =======

 

 

خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا، وتأثرها بالخط الأندلسی

دراسة تحلیلیة

 

إعــــــــــداد

د/ صلاح بن ملهی السحیمی

الأستاذ المساعد بمعهد تعلیم اللغة العربیة

بالجامعة الإسلامیة بالمدینة المنورة

 

 

 

 

}     المجلد الخامس والثلاثون– العدد السابع – یولیو 2019م {

http://www.aun.edu.eg/faculty_education/arabic

 مستخلص البحث

       هدف هذا البحث إلى إعداد قائمة بالسمات الفنیّة لخط الثلث الأندلسی، وقائمة بالعوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا، وتحدید مدى تأثر خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا بالخط الأندلسی. وتتحدّد مشکلة البحث فی الأسئلة التالیة.

1- ما السمات الفنّیة لخط الثلث الأندلسی؟

2-  ما العوامل المؤثرة فی خطوط متعلّمی اللغة العربیّة بجامعة غرناطة فی أسبانیا؟

3-  ما مدى تأثّر خطوط متعلّمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا بالخط الأندلسی؟

استخدم الباحث المنهج الوصفی التحلیلی.

ومن أهمّ نتائج البحث: التوصل إلى قائمة بالسمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی تکونت من خمسة معاییر وثمانیة وعشرین مؤشراً، وقائمة بالعوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا تکونت من ثلاث عوامل رئیسة واثنی عشر عاملا فرعیاً.

 وبلغت درجة تأثر الطلاب بالخط الأندلسی بنسبة 100% فی أربعة وعشرین مؤشراً و66,67% فی مؤشر واحد فقط، ونسبة 0% لثلاث مؤشرات.

وفی ضوء النتائج التی تمّ التوصّل إلیها قدّم الباحث عددًا من التّوصیات، والمقترحات التی قد تُسهم فی تنمیة مهارات الخط الأندلسی.

الکلمة المفتاحیة: (الخط العربی، الخط الأندلسی، تعلیم اللغة العربیة لغیر الناطقین بها).

 

 

Abstract of Research

Arabic Language Learners' Handwriting in Granada University in Spain and the influence of Andalusian Calligraphy on it.

The research aimed to prepare a database of artistic features of Andalusian "Thulth"  font, and list of influential factors in Arabic language learners' handwriting in Granada university in Spain, and determining the influence on Arabic language learners' handwriting in University of Granada in Spain.

The research problem is determined by the following questions;

1- What are the artistic features of the Andalusian "Thulth" font ?

2- What are the factors that influence the handwriting of Arabic language learners at the University of Granada in Spain ?

3- To which extent are the handwriting of Arabic language learners at the University of Granada in Spain influenced by the Andalusian font?

The researcher used the descriptive analytical method.

The most important research results are: Achieving a result with a list of the artistic features of the Andalusian "Thulth" font , which is comprised of five criteria and twenty eight indicators, and list of  influential factors in Arabic language learners' handwriting at the University of Granada in Spain ,which is consisted of three main factors and 12 sub-factors.

The students were influenced by the Andalusian font by 100% in 24 indicators and 66.67% in one index only and 0% for three indicators.

In the light of the results reached, the researcher made a number of recommendations and proposals that may contribute to the development of Andalusian calligraphy skills.

Keywords:( Calligraphy, Andalusian font, Teaching Arabic to non - native speakers).

 

المقدمة:

تمیزت العربیة بقدرتها الفائقة على التشکل، وإعطاء حریة التعبیر بدون حدود؛ ولعل هذه الحریة التی یتمتع بها العربی للتعبیر بلغته، لم تقتصر على اللغة بوصفها نظامًا لغویا فحسب، بل سرت على الکتابة العربیة؛ حیث اصطبغت بقابلیة التشکل والتشکیل بلا حدود منذ أقدم عصورها. ومن هنا یتضح لنا أن الکتابة العربیة هی فی أساسها فن أوجدته مواریث حضاریّة اشترکت فی صنعه والرقی به على نسق یتناغم  مع الإنسان العربی، وثقافته المتوارثة على النحو الکائن بیننا الیوم. وهذا أعطى الخطاط قدرة فنیة على صوغ رؤاه الفنیة فی إبداعات خطیة، فظهرت فیها شخصیّته الفنّیة بشکل واسع. وقد زادت هذه القابلیة على التشکل فی الکتابة العربیة رسوخًا على مرّ السنین، وتعدد المواقع الحضاریّة للأمة الإسلامیة، مما زادها ثراءً وعمقًا؛ بحیث أصبح هذا الموروث الکتابی أداة طیعة فی ید الخطاط یعبر بها عن قدراته الفنیة المتصلة بموروثه على امتداد الوطن العربی الإسلامی زمانیا ومکانیا. وقد أسهم ذلک الامتداد الواسع فی الزمان والمکان فی صیاغة هذا الموروث الحضاری وشارک فی إعطائه تلک النکهات المتعدّدة  والإمکانیات غیر المتناهیة (الحسن، 2003م).

فالکتابة العربیة على امتداد آسیا وإفریقیا وبلاد الأندلس لیست مجرد أداة تدوین للغة التفاهم بل هی أعلى من ذلک بکثیر. إنها فی الحقیقة ثقافة وحضارة مشترکة بین جمیع تلک الشعوب؛ لأنها نتاج هذه الثقافات العریضة التی عاشت فی المنطقة زمنًا طویلًا (عاطف،1983م).

وفی سیاق هذه الإسهامات، وهذا التطور الحضاری یأتی الخط الأندلسی لیعبر عن جانب من جهود المسلمین فی الأندلس، وإسهاماتهم الفنیّة  فی الحضارة الإسلامیّة، وخصوصیات نظرتهم إلى الکتابة العربیة وتعاملهم معها، حتى أصبح من أغنى الخطوط العربیّة والإسلامیّة، فیما یتعلق بثراء صوره إفرادًا، ثم ترکیبًا، فتوسطًا فتطرفًا؛ لذلک لا نستغرب أن اعتبرنا هذا الخط، خط العمارة الأندلسیّة بامتیاز (بو عصب،2014م).

لقد کتب الکثیر عن الخط العربی فی الشرق بأنواعه وأقلامه وخصائصه وقواعده وآدابه وتاریخه وأعلامه فی الوقت الذی لم یحصل فیه اهتمام مماثل بالخط الأندلسی والخطوط المغربیة إلا فی حدود ضیقة، ولا تتعدى ما یکتب للتعریف به أحیانًا فی کتب الخط المتخصصة.

من هنا ینبغی للباحثین أن یصبوا ترکیزهم على الجوانب الفنّیّة لرسم الحروف فی الخطوط العربیة الأخرى، والتعمق فی دراستها وتحلیلها. ومن هذه الجوانب التی ما زالت بحاجة إلى مزید من الدّراسة والتحلیل. دراسة سمات وخصائص الحروف، ودراسة المعاییر الجمالیّة، والقوانین الهندسیّة، لهذه الخطوط.

   ومن هذا المنطلق: جاءت هذه الدّراسة لمعرفة مدى تأثر خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا بالخط الأندلسی.

مشکلة البحث:

تتضح مشکلة البحث من خلال:

1- تدریس الباحث لمقرر الکتابة فی معهد تعلیم اللغة العربیة لغیر الناطقین بها بالجامعة الإسلامیة بالمدینة المنورة والعدید من الدورات فی مجال الخط العربیفی بعض المؤسسات التعلیمیة والأکادیمیة خارج المملکة ومن ضمنها الدورة التی أقیمت فی جامعة غرناطة فی أسبانیا حیث وجد أن هناک اختلافا فی خطوط متعلمی اللغة العربیة فی هذه الجامعة، ویمیل بعضها إلى الخطوط الأندلسیة، إلا أن المشکلة التی تقابلهم عدم معرفتهم لهذه الخطوط التی یکتبون بها وأنواعها، وعدم إلمامهم بقواعد رسمها وخصائصها.

 2- ندرة الدراسات السابقة التی تناولت تحلیل خطوط متعلمی اللغة العربیة الناطقین بلغات أخرى.

3- شعور الباحث بأهمیة المحافظة على الموروث الخطی العربی والتنوع فی دراسة الجوانب الفنیة والقیم الجمالیة للخطوط العربیة.

أسئلة البحث:

یجیب البحث عن الأسئلة التالیة:

1-  ما السمات الفنّیة لخط الثلث الأندلسی؟.

2- ما العوامل المؤثرة فی خطوط متعلّمی اللغة العربیّة بجامعة غرناطة فی أسبانیا؟

3- ما مدى تأثّر خطوط متعلّمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا بالخط الأندلسی؟

حدود البحث:

تقتصر حدود البحث على الآتی:

طلاب قسم اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا الذین أقیمت لهم دورة اللغة العربیة فی العام الجامعی: 2016-2017م

مصطلحات البحث:

الخط الأندلسی: هو أحد الخطوط العربیّة التی تطوّرت فی بلاد الأندلس، حیث اکتسب أسالیب کتابیة خاصة تمیزه عن غیره من الخطوط الأخرى. ومن أنواعه الخط الکوفی الأندلسی، وخط الثلث الأندلسی (هارون، بدون).

متعلمو اللغة العربیة:

   یمکن تعریف متعلمی اللغة العربیة الناطقین بلغات أخرى إجرائیا: بأنهم الأفراد الذین لیست اللغةُ العربیة لغتهم الأصلیّة، ویلتحقون بأحد البرامج المتقدمة لتعلمها، سواء داخل بلدانهم أو خارجها لفهم النظام اللغوی والمعانی الثقافیة للغة العربیة، واکتسابها، وتنظیمها وتخزینها.  

أهمیة البحث:

تتضح أهمیة البحث الحالی من خلال:

1- أهمیة موضوعه تأثر خطوط متعلمی اللغة العربیة الناطقین بلغات أخرى فی جامعة غرناطة فی أسبانیا بالخط الأندلسی ومعرفة العوامل المؤثرة فی خطوطهم وأسالیب رسمهم للحروف.

2- إعداد قائمة بالسمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی.

3- إعداد قائمة بالعوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا.

4- إلقاء الضوء على أهمیة الخطوط الأصلیة، والمحافظة علیها بوصفها إرثًا حضاریا تراثیا.

5- الإسهام فی نشر الحرف العربی بجمیع أنواعه.

6- إفادة المختصین والباحثین فی مجال تعلیم اللغة العربیة للناطقین بلغات أخرى، وفی مجال الخطوط العربیة، وإثراء المکتبات العربیة فی هذا المجال.

أهداف البحث:

هدف البحث إلى ما یأتی:

1- إعداد قائمة بالسمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی.

2- إعداد قائمة بالعوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا.

3- تحدید مدى تأثر خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا بالخط الأندلسی.

منهج البحث:

استخدم الباحث المنهج الوصفی التحلیلی.

الإطار النظری والدراسات السابقة:

تناول هذا الجزء من البحث نشأة وتطور مراحل الخط الأندلسی وأنواعه والعوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا والدراسات السابقة، وفیما یأتی توضیح للعناصر السابقة.

الخط الأندلسی ومراحل تطوره:

کان للفتوحات الإسلامیة أثر کبیر فی نقل الثقافة العربیة، وقد رافق هذه الثقافة الخط العربی کأداة لنقل المعرفة والتواصل. وبهذا تعرفت بلاد المغرب والأندلس على الخط العربی من خلال وصول بعض أنواعه کالخط الکوفی القدیم المعروف بکوفی المصاحف، أو خط           الجزم، والخط الحجازی اللین. ثم جاءت الریادة والتطور لخطوط بلاد المغرب والأندلس (المغراوی، 2012م).   

وتعددت مسمیات هذه الخطوط تحت مصطلحات عدة، وبصفة عامة یطلق علیها مصطلح الخط المغربی وهو مجموع خطوط بلاد المغرب والأندلس. کما یطلق مصطلح الخط المغربی أیضًا على الخطوط التی نشأت بالمغرب الأقصى، وحافظ علیها أهلها، وهی امتداد لما جاء من المشرق عبر القیروان. وتلک التی جاءت من الأندلس مع الهجرات المتتالیة للأندلسیین. وقام أهل المغرب بتطویرها والتفنن فیها على مدى قرون (أفأ، المغراوی،2013م).

وهذه الخطوط جمیعها وما نتج عنها من تفرعات أصبحت هی خطوط الأندلس والمغرب. وما زالت هی الرسم الذی یکتبون به، ویفتخرون بأصالته، وأنه جزء من إرثهم الحضاری.

ویمکن حصر أهم هذه التطورات والتفرعات الناتجة عنها فی الرسم الآتی:

    الخط النبطی

 

 

  الخط الحجازی

 

 

 

الخط الکوفی + الحجازی                              الخط الکوفی + الحجازی

       
     
   

 

 

الخط القیروانی + (العراقی)                        الخط المغربی  الخط الکوفی (العراقی)

       
     
   

 

 

    الخط الإفریقی                                   الخط المغربی الأندلسی+ (الدمشقی)

 
   

 

 

         الخط الأندلسی

 
   

 

 

     الأندلسی + الفاسی

 
   

 

 

 

 

الخط المغربی                 الخط الجزائری      الخط التونسی           الخط السودانی

     
     
 
   

 

 

 

 

الکوفی المغربی     الثلث المغربی      المبسوط        المجوهر                المسند/الزمانی

شکل رقم(1)

 

وقبل البدء بتفاصیل وأنواع هذه الخطوط لعلنا نبین الملامح الأولى لتطور هذه الخطوط ونشأتها فقد مر تطور الخط الأندلسی (المغربی) بثلاث مراحل، وهی:

1- المرحلة القیروانیة:

بعد انتقال الخط العربی إلى بلاد المغرب الإسلامی، ظهرت جهود لتعلمه وإتقانه ثم تطویره بخصوصیة محلّیّة أظهرت لنا ما یسمى بالخط الکوفی القیروانی، والذی عکس لنا الذوق الفنیّ والإبداعی لأهل القیروان، وتمیز خطوطهم عن خطوط أهل المشرق (عبادة، بدون).

2- المرحلة الأندلسیة:

فی الوقت الذی أبدعت فیه القیروان ظهرت اجتهادات مماثلة فی الأندلس فنشأ خط أندلسی متمیز عرف بالخط القرطبی المبسوط لانبساط حروفه ووضوحها، وکان یمتاز باستدارة حروفه ولیونتها، کما أشار إلیها المقدسی أثناء زیارته للأندلس فی القرن الرابع الهجری (المقدسی، 1906م)  بعکس الخط الکوفی القیروانی الذی کانت زوایاه حادة، وحروفه مستطیلة (مؤسسة الموسوعة، 1996م) .

3- المرحلة المغربیة:

     فی هذه المرحلة انتشر الخط الأندلسی فی البلاد المجاورة خاصة فی المغرب الأقصى فتفاعل مع الخط المغربی وأثّر فیه. وکان ذلک فی مرحلة مبکرة، أی: منذ عصر المرابطین. وقد أشار إلى ذلک ابن السماک العاملی عن أنواع الخطوط التی کانت معروفة فی زمنه فقال: «لا یعرف الیوم فی زمننا هذا من أصناف الخط غیر أربعة أنواع، وذکر منها: "خط المغاربة"، وهو الخط الذی یکتب به الآن، ویستعمل من أقصى المغرب والأندلس إلى الإسکندریة یتداول الکتب به أزید من خمسمائة سنة» (ابن السماک، بدون)، وقد أبدع المغاربة فی تطویره وظهرت ملامح تمیزه حتى أصبح یعرف بخط المغاربة، أو الخط المغربی.

أنواع الخط الأندلسی:

تعددت أنواع الخط الأندلسی فقد کتب بأشکال وطرق مختلفة، ولکنها متشابهة بین بعضها، ومختلفة عن الخط المشرقی. وقد ذکر ابن عبد الملک المراکشی: أن لها أکثر من ثلاثة عشر نوعا (المراکشی،2012م).  ولعلنا نورد أهمها، وهی:

1- المبسوط أو المستقیم:

هو خط لین مقوس الشکل یمتاز برشاقة حروفه، وباستدارتها استدارة کبیرة، وباختلاف أحجامها مع أحجام الحروف فی الخطوط المشرقیة. ویمتاز بجماله وجودته. وجاء لیحل محل الخط الکوفی الذی استخدم فی کتابة المصاحف طیلة القرون الأربعة الأولى بالأندلس. ولم یستخدم فی النقوش والآثار الأندلسیة. وقد جاء بأسلوبین: أولهما المبسوط الجلی الذی یتمیز بالقوة. ثانیهما: المبسوط الدقیق، الذی ظلت المصاحف تکتب به ابتداء من القرن السادس الهجری. ومن نماذجه: المصحف الذی کتب على الرق وخطه خطاط الأندلس ابن عظموس. وهو موجود بمکتبة جامعة استنبول برقم  6754A(المغراوی، 2012م).

2- الکوفی الأندلسی:

من المعروف أن الخط الکوفی الأندلسی مشتق من الخط الکوفی المشرقی، وهو أکثر استدارة، وأکثر لینا. وفی بعض أنواعه أدخلت علیه عناصر زخرفیة متعددة. ومن أنواعه: الخط الکوفی البسیط. ویتمیز بخلوه من العناصر الزخرفیة، والخط الکوفی المورق ویتمیز بثرائه الزخرفی وتوریق الحروف الأخیرة من کل کلمة. والخط الکوفی المزهر والذی یکتب على أرضیة من التوریقات والتفریعات المتعددة الأنواع والأشکال. والخط الکوفی الهندسی وهو نوع تأخذ الکتابة فیه أشکالا هندسیة کالمثلث والمربع والمستطیل والدائرة والمثمن. والخط الکوفی المظفر والذی یتمیز بمرونته وقدرة حروفه على الامتداد والتداخل فیما بینها مؤلفة أشکالا هندسیة. وهذا هو النوع الذی ساد استخدامه فی عصر بنی نصر بقصور الحمراء (جمعة، 1969م).

3- الثلث الأندلسی:

یمتاز هذا النوع من الخطوط الأندلسیة برشاقته وقوته وحریة رسم حروفه التی تتخذ الحروف فیها أشکالا مختلفة وترکیبات متنوعة. وقد ظهر فی حدود القرن الخامس الهجری، وبلغ ازدهاره ابتداء من أوائل القرن السادس الهجری, ومنه نماذج فی قصور بنی الأحمر وخاصة فی جدران قصر الحمراء بغرناطة(Levi-Provencal, 1931)).

الدراسات السابقة:

من خلال مراجعة الدراسات السابقة لم یجد الباحث دراسة منشورة تبحث فی مدى تأثر خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا بالخط الأندلسی، ومن أقرب البحوث التی لها علاقة بموضوع هذه الدراسة ما یأتی:

دراسة (عونی 2013):

هدفت الدّراسة إلى التعریف بالخطوط المغربیة، وأنواعها وأصنافها. وقد استخدم الباحث المنهج الوصفی التحلیلی. ومن أهم النتائج التی توصلت إلیها الدراسة ما یأتی:

  • التعریف بالخط المغربی وأنواعه.
  • تحدید خصائص الخط المغربی.
  • توضیح صور حروف الخط المغربی من حیث الهیئة والشکل والحجم.
  • تقدیم العدید من النماذج للخطوط المغربیة.

دراسة (الجمل 2004):

وهو عبارة عن کتب ألف بتکلیف من مکتبة الإسکندریة بهدف دراسة النقوش الشعریة والنثریة فی قصر الحمراء. وقد استخدم الباحث المنهج الوصفی التحلیلی.

ومن أهمّ النتائج التی توصلت إلیها الدراسة ما یأتی:

  • تحدید أنواع الخطوط التی کتبت بها نقوش قصر الحمراء
  • وصف المضامین الشعریة والنثریة للنقوش الکتابیة
  • تحلیل العناصر الزّخرفیّة المرتبطة بالنقوش الکتابیّة.

دراسة (میغل 2012):

وهو عبارة عن کتاب یهدف إلى دراسة المضامین والقیم الجمالیة للنقوش الکتابیة بقصر الحمراء. وقد استخدم الباحث المنهج الوصفی التحلیلی.

ومن أهم النتائج التی توصلت إلیها الدّراسة ما یأتی:

  • توضیح الرّموز والشعارات والعبارات للنقوش الکتابیّة
  • دراسة القیم الجمالیّة والنسب الفنیة للنقوش الکتابیة.
  • وصف أهمّ محتویات وقاعة قصر الحمراء.

وتتفق الدراسات السابقة والدراسة الحالیة فی غایتها بالخطوط الأندلسیة، وقد استفاد الباحث من دراسة (عونی، 2013) معرفة أنواع وخصائص الخطوط المغربیة، کما اتفقت مع دراسة (الجمل، 2004م) ودراسة (میغل، 2012م) فی مجال تحلیل النقوش ومعرفة أماکنها وأنواع خطوطها وصور حروفها إلا أنها اختلفت فی مواضیعها، فقد رکزت تلک الدراسات على تحلیل النصوص الشعریة والنثریة فی قصر الحمراء، ومعرفة مضامینها بینما قامت هذه الدراسة على تحلیل خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا ومعرفة خصائصها والعوامل المؤثرة فیها ومقارنتها بالنقوش الکتابیة لخط الثلث والموجودة فی قصر الحمراء.

إجراءات البحث:

مجتمع البحث:

تمثل مجتمع البحث فی (10) طلاب من قسم اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا خلال دورة اللغة العربیة التی أقیمت فی العام الجامعی: 2016 - 2017م.

عینة البحث:

بلغ عدد عینة البحث (3) نماذج من خطوط طلاب دورة اللغة العربیة، التی أقیمت لطلاب قسم اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا، وقد تم اختیارها بطریقة عشوائیة.

بناء أدوات البحث:

فیما یأتی توضیح للخطوات التی تم اتباعها لإعداد أدوات البحث ومواده، وفیما یأتی توضیح ذلک:

1- إعداد استبانة بالسمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی:

مر إعداد هذه الاستبانة بالخطوات التالیة:

تحدید الهدف من الاستبانة: هدفت هذه الاستبانة إلى تحدید السمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی.

مصادر إعداد الاستبانة: تم إعداد الاستبانة من خلال الرجوع إلى المصادر الآتیة:

الأدبیات التی تناولت موضوع الخط الأندلسی مثل:(أفا، المغراوی، 2013م)،               و(بوعصب، 2014م)

الدراسات السابقة التی تناولت موضوع الخط الأندلسی مثل: (الجمل، 2004م)،               و( میغل، 2012م).

خبرة الباحث وتدریسه لمقرر الکتابة والخط العربی لعدة مرات.

وبناء على ذلک تم إعداد صورة أولیة لاستبانة السمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی.

بناء الاستبانة فی صورتها الأولیة : تم إعداد صورة أولیة من الاستبانة تضمنت خمس مستویات رئیسة للسمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی انبثق عنها ثمانیة وعشرون مؤشراً کما یتضح من الجدول الآتی:

جدول (1)

عدد معاییر السمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی

م

المعیار

عدد المؤشرات الفرعیة

1

الأحرف القائمة

2

2

الأحرف المستویة ذات السن

7

3

الأحرف المدورة

9

4

الأحرف المنحنیة

7

5

الأحرف المستویة ذات الامتداد

3

المجموع

28

      تحکیم الاستبانة: تم عرض الاستبانة فی صورتها الأولیة على سبعة من المحکمین (ملحق رقم 1) لإبداء آرائهم حول مناسبة کل مؤشر من المؤشرات الواردة فی الاستبانة لتحدید السمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی، وقد طلب منهم الحکم على ما ورد فی الاستبانة من خلال:

  • مناسبة المؤشرات للمعاییر المنبثقة عنها.
  • قابلیة المؤشرات لتحلیل خطوط عینة البحث.
  • إضافة ما یرونه مناسبا من سمات فنیة لخط الثلث الأندلسی.
  • حذف ما یرون عدم مناسبته من السمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی.

وقد أشار المحکمون جمیعا إلى مناسبة المعاییر وما انبثق عنها من مؤشرات فرعیة مع تعدیل بعض المؤشرات الفرعیة، وبهذا یکون تم التأکد من صدق هذه الاستبانة من خلال آراء المحکمین.

صیاغة قائمة نهائیة بالسمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی:

بعد تعدیل صیاغة المؤشرات الفرعیة التی أشار المحکمون إلى تعدیلها أصبحت قائمة السمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی فی صورتها النهائیة، علما أنّه لم یتم إضافة أو حذف أی مؤشر ومن ثم فقد تضمنت القائمة فی صورتها النهائیة خمس مستویات رئیسة انبثق عنها ثمانیة وعشرون مؤشراً فرعیاً.

2- إعداد استبانة لمعرفة العوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا.

مر إعداد هذه الاستبانة بالخطوات التالیة:

تحدید الهدف من الاستبانة: هدفت هذه الإستبانة إلى تحدید العوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا.

مصادر إعداد الاستبانة: تم إعداد الاستبانة من خلال الرجوع إلى المصادر الآتیة:

الأدبیات التی تناولت موضوع الخط الأندلسی مثل: (أفا، المغراوی، 2013م)،                و(بوعصب، 2014م)

الدراسات السابقة التی تناولت موضوع الخط الأندلسی مثل: (الجمل، 2004م)،                 و( میغل، 2012م).

خبرة الباحث وتدریسه لمقرر الکتابة والخط العربی لعدة مرات.

وبناء على ذلک تم إعداد صورة أولیة لقائمة العوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا.

بناء الاستبانة فی صورتها الأولیة: تم إعداد صورة أولیة من الاستبانة تضمنت ثلاث عوامل رئیسة انبثق عنها اثنا عشر عاملا فرعیاً کما یتضح من الجدول الآتی:

جدول (1)

عدد العوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا

م

العوامل الرئیسة

عدد العوامل الفرعیة

1

الأنشطة التعلیمیة المرتبطة بالموروث الأندلسی

4

2

الأنشطة العامة للموروث الأندلسی

4

3

الأنشطة الإعلامیة المتعلقة بالموروث الأندلسی

4

المجموع

12

  تحکیم الاستبانة: تم عرض الاستبانة فی صورتها الأولیة على سبعة من المحکمین ملحق (2)  لإبداء آرائهم فی مدى مناسبة کل عامل من العوامل الفرعیة المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا ودقة صیاغة کل عامل من العوامل.

وقد أشار المحکمون جمیعاً إلى مناسبة العوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا، مع تعدیل صیاغة بعض العوامل الفرعیة. وبهذا یکون تم التأکد من صدق محتوى هذه الاستبانة من خلال آراء المحکمین.

صیاغة قائمة نهائیة بالعوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا:

بعد تعدیل ما أشار إلیه المحکمون أصبحت قائمة العوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا فی صورتها النهائیة، علما أنّه لم یتم إضافة أو حذف أی عامل ومن ثم فقد تضمنت القائمة فی صورتها النهائیة ثلاث عوامل رئیسة انبثق عنها اثنا عشر عاملا فرعیاً.

3- إعداد استمارة تحلیل خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا:

مر إعداد الاستمارة بالخطوات التالیة:

تحدید الهدف من الاستمارة: هدفت هذه الاستمارة إلى تحلیل خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا.

مصادر إعداد الاستمارة: تم إعداد الاستمارة بناء على قائمة السمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی التی تم التوصل إلیها لهذا البحث.

تحدید وحدات التحلیل: تم التعامل مع النموذج المکتوب لکل طالب على حدة باعتبار وحدة للتخلیل، وجدیر بالذکر أن النص المکتوب کان نصاً موحداً بین الطلاب.

تحدید فئات التحلیل: تم اتخاذ کل مؤشر من مؤشرات السمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی (28) مؤشراً فئة لتحلیل خطوط عینة البحث.

رصد النتائج: تم تفریغ مدى توافر فئات التحلیل لکل نموذج من نماذج الثلاثة (عینة البحث) على حدة فی استمارة تحلیل مستقلة.

صیاغة استمارة فی صورتها النهائیة: ملحق (3).

تکونت الاستمارة فی شکلها النهائی مما یأتی:

  • بیانات عامة عن النموذج تضمنت: اسم الطالب، التاریخ، النموذج
  • ·         جزء التحلیل، وتضمن: مؤشر الأداء، تدرج ثنائی (متوافر- غیر متوافر أمام کل مؤشر).

الجانب التطبیقی:

تم تحلیل خطوط عینة البحث وفقاً لما یأتی:

أولاً: اختیار العینة:

تم اختیار عینة البحث (3) نماذج من خطوط طلاب دورة اللغة العربیة، التی أقیمت لطلاب قسم اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا.

ثانیا: تحلیل خطوط الطلاب:

فیما یأتی توضیح للخطوات التی تم اتباعها فی التحلیل:

  • تعریف الطلاب بالهدف من البحث.
  • تقدیم ارشادات للطالب تتضمن توجیهات بطریقة کتابة النص.
  • کتابة نص محدد تم اختیاره (ملحق رقم 4).
  • تحدید مجموعة من الصور للنقوش الکتابیة لخطوط الثلث المنقوشة على جدران قصور الحمراء لمقارنتها بنماذج الطلاب وکتاباتهم.
  •  اختیار الحروف الموجودة فی النقوش الکتابیة وفق السمات الفنیة لکتابة خط الثلث الأندلسی.
  • أخذ الحروف الموجودة فی نقوش قصر الحمراء کما هی من خلال الحاسوب، والابتعاد عن النقل المباشر أو محاولة محاکاتها ورسمها یدریاً.
  • تم الاکتفاء برسم واحد لصورة الحرف إما فی بدایته، أو وسطه، أو نهایته.
  • تمت الاستعانة بذوی الخبرة فی الخطوط لمراجعة رسم الحروف.

نتائج البحث:

للإجابة عن السؤال الأول من أسئلة البحث والذی نصه: "ما السمات الفنیة لخط        الثلث الأندلسی؟"

تم التوصل إلى قائمة بالسمات الفنیة لخط الثلث الأندلسی، تضمنت خمس سمات رئیسة انبثق عنها ثمانیة وعشرون سمة فرعیة کما یأتی:

رسم الأحرف القائمة:

مراعاة رسم حرف الألف.

مراعاة رسم حرف اللام.

رسم الأحرف المستویة ذات السن:

مراعاة رسم حرف الباء.

مراعاة رسم حرف التاء.

مراعاة رسم حرف الثاء.

مراعاة رسم حرف السین.

مراعاة رسم حرف الشین.

مراعاة رسم حرف النون.

مراعاة رسم حرف الیاء.

رسم الأحرف المدورة:

مراعاة رسم حرف الصاد.

مراعاة رسم حرف الضاد.

مراعاة رسم حرف الطاء.

مراعاة رسم حرف الظاء.

مراعاة رسم حرف الفاء.

مراعاة رسم حرف القاف.

مراعاة رسم حرف المیم.

مراعاة رسم حرف الهاء.

مراعاة رسم حرف الواو.

رسم الأحرف المنحنیة:

مراعاة رسم حرف الجیم.

مراعاة رسم حرف الحاء.

مراعاة رسم حرف الخاء.

مراعاة رسم حرف الراء.

مراعاة رسم حرف الزای.

مراعاة رسم حرف العین.

مراعاة رسم حرف الغین.

رسم الأحرف المستویة ذات الامتداد:

مراعاة رسم حرف الدال.

مراعاة رسم حرف الذال.

مراعاة رسم حرف الکاف.

للإجابة عن السؤال الثانی من أسئلة البحث والذی نصه: "ما العوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا؟".

تم التوصل إلى قائمة بالعوامل المؤثرة فی خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا تضمنت ثلاث مستویات رئیسة انبثق عنها اثنا عشر عاملاً فرعیاً وذلک على          النحو التالی:

الأنشطة التعلیمیة المرتبطة بالموروث الأندلسی:

 مساهمة المعلم فی عرض الموروث الأندلسی.

 محاکات الطالب للنماذج الخطیة الأندلسیة.

اطلاع الطالب على المصاحف والمخطوطات المکتوبة بالخطوط الأندلسیة.

 تضمین محتوى المناهج ما یرتبط بالموروث الأندلسی.

 الأنشطة العامة للموروث الأندلسی:

ورش ودورات الخط العربی ذات الاهتمام بالخطوط الأندلسیة.

المحاضرات والندوات العامة ذات العلاقة بالموروث الخطی الأندلسی.

زیارة النقوش الخطیة الأندلسیة فی القصور التاریخیة.

عرض مقتنیات المتاحف الخطیة (الوثائق والأدوات والأوانی).

الأنشطة الإعلامیة المتعلقة بالموروث الأندلسی:

المطبوعات ذات الاهتمام بالموروث الخطی الأندلسی.

البرامج التلفزیونیة ذات الاهتمام بالموروث الأندلسی.

وسائل التواصل الاجتماعی ذات الاهتمام بالموروث الأندلسی.

الفعالیات والمهرجانات الداعمة للموروث الأندلسی.

للإجابة عن السؤال الثالث من أسئلة البحث والذی نصه: "ما مدى تأثر خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا بالخط الأندلسی؟".

للإجابة عن هذا السؤال قام الباحث بتحلیل ثلاث نماذج من خطوط متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیامن خلال قائمة معاییر تحلیل خطوط الطلاب ومقارنتها بالنقوش الکتابیة فی قصر الحمراء، وجاءت النتائج کما یلی:

حرف الألف:

رسم حرف الألف المفرد فی جمیع النماذج قائمًا ومعتدل الطول ومجرّدًا من أی زلف أو ترویسات تزیینیة (الصولی، 1923م)،  وتم مقارنة رسمه بنقش بهو الریحان. وکان مطابقًا لرسم الألف فی خطوط الطلاب (انظر شکل رقم:2).

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

ا

   

بهو الریحان

الثانی

ا

   

بهو الریحان

الثالث

ا

   

بهو الریحان

شکل رقم (2)

وجاءت الألف المتطرفة فی کلمة (المسافة) متصلة بما قبلها ومعتدلة الطول، ومجردة من أی تزیین یزینها، وقد تطابق رسمها مع نقش الألف المنتهیة الموجودة فی قاعة الأختین. (انظر شکل رقم:3)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

ـا

   

قاعة الأختین

الثانی

ـا

   

قاعة الأختین

الثالث

ـا

   

قاعة الأختین

شکل رقم (3)

حرف الباء والتاء والثاء:

تم اختیار کلمة (تؤثر) الموجودة فی النص، وتحدیدًا حرف التاء فی بدایته، الذی جاء رسمه بسن صغیر اتصل بامتداد على قاعدة سطر الکتابة. وعند مقارنة رسم حرف التاء لدى الطلاب بحرف التاء الموجودة فی نقش قاعة الأختین تطابق رسمهما وسماتهما. وما ینطبق من سمات على حرف التاء ینطبق على الباء والثاء. (انظر شکل رقم:4)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

ب ت ث

   

قاعة الأختین

الثانی

ب ت ث

   

قاعة الأختین

الثالث

ب ت ث

   

قاعة الأختین

شکل رقم (4)

حرف الجیم والحاء والخاء:

تم اختیار کلمة (التجارة) وهی الکلمة التی تعبر عن رسم الجیم وأختیها وجاء موقعها فی منتصف الکلمة بانحناء من الیسار إلى الیمین اتصل بقاعدة سطر الکتابة. وجاء رسمها فی جمیع النماذج مطابقًا لسمات حرف الجیم فی نقش قاعة الأختین، وما ینطبق من سمات على حرف الجیم ینطبق على الحاء والخاء (انظر شکل رقم:5)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

ج ح خ

   

قاعة الأختین

الثانی

ج ح خ

   

قاعة الأختین

الثالث

ج ح خ

   

قاعة الأختین

شکل رقم (5)

حرف الدال والذال:

رسمت الدال المفردة على شکل قوس، أو انحناء بدأ من الیسار إلى الیمین، واتصل بقاعدة سطر الکتابة، کما فی کلمة (دولیة) التی أخذت من النص. وعند مقارنة رسم هذا الحرف لدى الطلاب فی النموذج الثانی والثالث بحرف الدال المفردة الموجودة فی إحدى نقوش قاعة الأختین تطابقت سماتهما ورسمهما، إضافة إلى الدال المتصلة فی النموذج الأول فی کلمة (بذلک) التی جاء رسمهما بانحناء أقل واعتدال على قاعدة سطر الکتابة، ومطابقتها للدال المتصلة فی نقش برج الأسیرة. (انظر شکل رقم:6)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

د ذ

   

برج الأسیرة

الثانی

د ذ

   

قاعة الأختین

الثالث

د ذ

   

قاعة الأختین

شکل رقم (6)

حرف السین والشین:

تم اختیار کلمة (السویس) فی النص، وتحدیدًا السین فی منتصف الکلمة، الذی جاء رسمها بثلاثة أسنان، وعلى مستوى واحد فی النموذج الأول والثانی. وتطابق رسمها مع نقش فناء الأسود. أما النموذج الثالث للکلمة نفسها فإنه جاء مطابقًا لنقش برج الأسیرة لصغر حجم أسنانه. (انظر شکل رقم:7)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

س ش

   

فناء الأسود

الثانی

س ش

   

فناء الأسود

الثالث

س ش

   

برج الأسیرة

شکل رقم (7)

حرف الصاد والضاد:

تم اختیار کلمة (تقتصر) التی جاءت فی النموذج الأول على هیئة قوس محدب ارتبط بقاعدة سطر الکتابة، وعند مقارنته بالصاد الوسطیة فی إحدى نقوش باب الشریعة تطابق رسمهما. وفی النموذج الثانی جاء رسم القوس کما فی الصاد الموجودة فی نقش فناء الأسود. أما النموذج الثالث فقد جاء مختلفا بتصرف من الطالب، فتم استبعاده. (انظر شکل رقم:8)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

ص ض

   

فناء الأسود

الثانی

ص ض

   

فناء الأسود

الثالث

ص ض

لم یتقن الطالب رسم الحرف

شکل رقم (8)

حرف العین والغین:

رسمت العین والغین فی حالة الابتداء برأس منحن إلى الیسار، وارتبط بقاعدة سطر الکتابة کما فی کلمة (على) و(عظیمة) الموجودة فی النص وعند مقارنتها بالنقوش الموجودة جاء النموذج الأول مشابها للعین المبتدأة فی إحدى نقوش قصر البرطل. وأما النموذج الثانی فجاء على شکل العین المبتدأة فی إحدى نقوش قاعة الأختین. وأما النموذج الثالث فقد جاء مطابقًا أیضا للعین المبتدأة فی نموذج آخر فی قاعة الأختین. (انظر شکل رقم:9)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

ع غ

   

قصر البرطل

الثانی

ع غ

   

قاعة الأختین

الثالث

ع غ

   

قاعة الأختین

شکل رقم (9)

وأما العین الوسطیة فجاءت صورتها على شکل مثلث مقلوب اتصل بقاعدة سطر الکتابة. ففی النموذج الأول جاءت فی کلمة (العالمیة) مطابقة لإحدى النقوش فی فناء الأسود. وأما النموذج الثانی فتم اختیار کلمة (الغرب) وجاءت مطابقة لنقش قصر البرطل. وأما النموذج الثالث فالکلمة التی تم اختیارها هی (العالم) التی جاءت عینها مطابقة لنقش برج الأسیرة.    (انظر شکل رقم:10)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

ـعـ  ـغـ

   

فناء الأسود

الثانی

ـعـ  ـغـ

   

قصر البرطل

الثالث

ـعـ  ـغـ

   

برج الأسیرة

شکل رقم (10)

حرف الفاء والقاف:

کما هو معلوم أن الفاء والقاف أختان شقیقتان فی حالة الترکیب ابتداء وتوسطا. ویأتی رسمهما برأس مدور متصل بقاعدة سطر الکتابة. وعند اختیار نموذج لهما تم اختیار بعض الکلمات مثل کلمة (لقناة) فی النموذج الأول، التی تطابق قافها مع نقش قصر قمارش وفی النموذج الثانی جاءت القاف فی کلمة (تقتصر) التی جاءت مطابقة لنقش برج الأسیرة. وفی النموذج الثالث تکررت کلمة (لقناة) برسم مطابق لنقش برج الأسیرة. (انظر شکل رقم:11)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

ف ق

   

مدخل قصر قمارش

الثانی

ف ق

   

برج الأسیرة

الثالث

ف ق

   

برج الأسیرة

شکل رقم (11).

حرف اللام:

تأتی اللام مبتدئة کحرف الألف، وجاء رسمها فی جمیع النماذج مطابقا لنقش باب الشریعة.  (انظر شکل رقم:12)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

ل

   

باب الشریعة

الثانی

ل

   

باب الشریعة

الثالث

ل

   

باب الشریعة

شکل رقم (12)

أما اللام المتوسطة فیأتی رسمها أیضا کحرف الألف، وتم اختیار حرف الجر (على) فی جمیع النماذج الذی جاء فی النموذج الأول مطابقا لنقش باب الشریعة. وفی النموذج الثانی والثالث مطابقا لنقش جنة العریف. (انظر شکل رقم:13)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

ـلـ

   

باب الشریعة

الثانی

ـلـ

   

قصر جنة العریف

الثالث

ـلـ

   

قصر جنة العریف

شکل رقم (13)

حرف المیم:

تم اختیار کلمة (المسافة) فی جمیع النماذج وتحدیدا حرف المیم فیها. حیث جاء رسمها فی النموذج الأول بشکل مدور تحت قاعدة السطر وقد تطابق رسمهما مع نقش تضمنت عبارات فی قاعة عرش یوسف الأول، بینما جاء النموذج الثانی بشکل مدور أیضا. ولکن بدخول جزء منه فی وسط قاعدة سطر الکتابة. وقد تطابق مع إحدى نقوش باب الشریعة. أما النموذج الثالث فجاء دوران المیم فوق سطر الکتابة، وتکملته تحت السطر. وقد تطابق مع نقش آخر فی باب الشریعة. (انظر شکل رقم14)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

م

   

عرش یوسف الأول

الثانی

م

   

باب الشریعة

الثالث

م

   

باب الشریعة

شکل رقم (14)

حرف النون:

تم اختیار کلمة (قناة) فی النص وتحدیدا حرف النون فی وسطها، الذی جاء رسمه بسنّ مرتفع اتصل بما بعده، وبما قبله. وعند مقارنته تطابق مع نقش قصر البرطل. أما النموذج الثانی والثالث فجاء بسن أقلّ ارتفاعًا، ومطابقًا لنقش قاعة الأختین. (انظر شکل رقم:15)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

ن

   

قصر البرطل

الثانی

ن

   

قاعة الأختین

الثالث

ن

   

قاعة الأختین

شکل رقم (15)

حرف الهاء:

تم اختیار کلمة (أهمیتها) فی جمیع النماذج، وتحدیدا رسم الهاء فی بدایتها الذی جاء على هیئة حلقتین معقودتین، مطابقا لنقش باب الشریعة. (انظر شکل رقم:16)

النموذج

الحرف

رسم الحرف فی النص

رسم الحرف فی النقش

مکان النقش

الأول

هـ

   

باب الشریعة

الثانی

هـ

   

باب الشریعة

الثالث

هـ

   

باب الشریعة

شکل رقم (16)

ملخص نتائج البحث:

من خلال هذا البحث تم التوصّل إلى مجموعة من النتائج، أهمها ما یلی:

1- إنّ خط الثلث الأندلسی بأسلوبه البسیط هو أحد الخطوط التی یکتب بها متعلمو اللغة العربیة الناطقون بلغات أخرى فی أسبانیا، استنادًا لسمات وخصائص رسم حروفهم التی تم مقارنتها بالنقوش الخطیة الموجودة فی قصر الحمراء.

2- جاء رسم الحروف فی نماذج الطلاب بأحجام مختلفة، وسمکات متعددة، وأسلوب متنوع، وجمیعها تتفق مع سمات وخصائص خط الثلث الأندلسی.

3- إنّ الأنشطة التعلمیة المرتبطة بالموروث الأندلسی، والأنشطة العامة للموروث الأندلسی، والأنشطة الإعلامیة المتعلقة بالموروث الأندلسی، تعتبر من أهمّ العوامل المؤثرة فی رسم خطوط متعلمی اللغة العربیة الناطقین بلغات أخرى فی أسبانیا.

 

توصیات البحث ومقترحاته:

1.       التوصیات:

فی ضوء ما توصلت إلیه الدراسة من نتائج یوصی الباحث بما یلی:

1- إضافة مفردات لخطوط الأندلسیة ضمن مناهج قسم اللغة العربیة والفنون الجمیلة، وقسم الآثار للاستفادة منها فی جمیع الجوانب التعلیمیة والفنیة والمهاریة.

2- إنشاء قاعات وبرامج خاصة لتعلیم الخط الأندلسی فی المعاهد والجهات الأکادیمیة ذات العلاقة بتعلیم اللغة العربیة، أو فی مجال الفنون.

3- إعتماد الخطوط الأندلسیة ضمن الموروث الأندلسی من خلال منظمة التربیة والثقافة والعلم (الیونسکو).

4- إعداد کراس لتعلیم الخط الأندلسی یشتمل على تقعید رسم الحروف وإبراز الخصائص الفنیة والقیم الجمالیة.

المقترحات:

1- إجراء دراسة مماثلة حول واقع تدریس الخط الأندلسی فی الجامعات الإسبانیة الأخرى.

2- استخدام التقنیات الحدیثة فی نشر وتعلیم الخط الأندلسی لدى متعلمی اللغة العربیة بجامعة غرناطة فی أسبانیا. 

 

المراجع:

1- ابن سماک، العاملی، "رونق التحبیر فی حکم السیاسة والتدبیر" مخطوط بالخزانة العامة، بالرباط، رقم 1182، ص13.

2- أفا، عمر؛ المغراوی؛ محمد (2013م)، "الخط المغربی تاریخ وواقع وآفاق" ط2، منشورات وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامیة، المغرب، ص32.

3- بو عصب، مبارک (2014م)، "المراسلات والوثائق السلطانیة خلال العصر العلوی مساهمة فی دراسة الخط المجوهر وسماته الفنیّة" دار الأمنیة، الرباط، ص4.

4- الجمل، محمّد عبد المنعم، (2004م)، "قصر الحمراء دیوان العمارة والنقوش العربیة"، مرکز الخطوط بمکتبة الإسکندریة، ص204.

5- الحاج، موسى عونی، (2013م)، "الخط المغربی مساهمة فی دراسة أصنافه وأوصافه"، مجلة الجمعیة المغربیة للبحث التاریخی- کلیة الآداب والعلوم الإنسانیة الرباط، ص104.

6- الحسن، صالح إبراهیم، (2003م)، "الکتابة العربیة من النقوش إلى الکتاب المخطوط"، دار الفیصل الثقافیة، الریاض، ص313-317.

7- الریحاوی، عبد القادر، (1990م)، "العمارة فی الحضارة الإسلامیة" ط1، مرکز النشر العلمی بجامعة الملک عبد العزیز، جدة، ص422.

8- جمعة، إبراهیم، (1969م)، تطور الکتابات الکوفیة على الأحجار فی مصر فی القرون الخمسة الأولى للهجرة، دار الفکر العربی القاهر ص45.

9- الصولی، أبو بکر محمد، (1923م)، "أدب الکتاب" تحقیق محمد الأثری، المکتبة السلفیة، ص123-124.

 10- عبادة، عبد الفتاح، "انتشار الخط العربی فی العالم الشرقی والعالم الغربی" ط2، مکتبة الکلیات الأزهریة، القاهرة، ص29.

11- عفیفی، فوزی سالم، (1980م)، "الکتابة الخطیة ودورها الثقافی والاجتماعی"، ط1، وکالة المطبوعات، الکویت، ص 101.

12- المراکشی، محمّد (2011م)، "الذیل والتکملة" تحقیق أمان عباس، ط1، دار المغرب الإسلامی، تونس.

13- مصطفى عاطف، (1983م)، "تطوّر الکتابة العربیة وارتباطها بالفنّ التشکیلی" مجلة تاریخ العرب والعالم، ع54، ص38.

14- المغراوی، محمّد (2012م)، "تطور الخط الأندلسی" مجلة حروف عربیة، ع29، ص6.

15- المقدسی، البشاری، (1906م)، "أحسن التقاسیم فی معرفة الأقالیم"، تحقیق، دی خویة مطبعة بریل لیدن، ص239.

16- مؤسسة أعمال الموسوعة للنشر والتوزیع، (1996م)، "الموسوعة العربیة العالمیة" ج1، ص101.

17- النبراوی، فتحیة عبد الفتاح، (2012م)، "تاریخ النظم والحضارة الإسلامیة" ط1، دار المسیرة، عمان، ص304.

 18- هارون، عبد السلام، "تحقیق النصوص ونشرها"، ط3، مکتبة الأمل، الکویت، ص26.

1- Levi Provencal, E., Inscriptions arabesd'Espagne, Leide- Paris, 1931.

2- Jose MiguealPuerta, Vilchez, "Reading the Alhambra, a visual guide to the Alhambra through its inscriptions" FundacionIbnTufyl de estudiosarabes.

 

 

 

المراجع:
1- ابن سماک، العاملی، "رونق التحبیر فی حکم السیاسة والتدبیر" مخطوط بالخزانة العامة، بالرباط، رقم 1182، ص13.
2- أفا، عمر؛ المغراوی؛ محمد (2013م)، "الخط المغربی تاریخ وواقع وآفاق" ط2، منشورات وزارة الأوقاف والشؤون الإسلامیة، المغرب، ص32.
3- بو عصب، مبارک (2014م)، "المراسلات والوثائق السلطانیة خلال العصر العلوی مساهمة فی دراسة الخط المجوهر وسماته الفنیّة" دار الأمنیة، الرباط، ص4.
4- الجمل، محمّد عبد المنعم، (2004م)، "قصر الحمراء دیوان العمارة والنقوش العربیة"، مرکز الخطوط بمکتبة الإسکندریة، ص204.
5- الحاج، موسى عونی، (2013م)، "الخط المغربی مساهمة فی دراسة أصنافه وأوصافه"، مجلة الجمعیة المغربیة للبحث التاریخی- کلیة الآداب والعلوم الإنسانیة الرباط، ص104.
6- الحسن، صالح إبراهیم، (2003م)، "الکتابة العربیة من النقوش إلى الکتاب المخطوط"، دار الفیصل الثقافیة، الریاض، ص313-317.
7- الریحاوی، عبد القادر، (1990م)، "العمارة فی الحضارة الإسلامیة" ط1، مرکز النشر العلمی بجامعة الملک عبد العزیز، جدة، ص422.
8- جمعة، إبراهیم، (1969م)، تطور الکتابات الکوفیة على الأحجار فی مصر فی القرون الخمسة الأولى للهجرة، دار الفکر العربی القاهر ص45.
9- الصولی، أبو بکر محمد، (1923م)، "أدب الکتاب" تحقیق محمد الأثری، المکتبة السلفیة، ص123-124.
 10- عبادة، عبد الفتاح، "انتشار الخط العربی فی العالم الشرقی والعالم الغربی" ط2، مکتبة الکلیات الأزهریة، القاهرة، ص29.
11- عفیفی، فوزی سالم، (1980م)، "الکتابة الخطیة ودورها الثقافی والاجتماعی"، ط1، وکالة المطبوعات، الکویت، ص 101.
12- المراکشی، محمّد (2011م)، "الذیل والتکملة" تحقیق أمان عباس، ط1، دار المغرب الإسلامی، تونس.
13- مصطفى عاطف، (1983م)، "تطوّر الکتابة العربیة وارتباطها بالفنّ التشکیلی" مجلة تاریخ العرب والعالم، ع54، ص38.
14- المغراوی، محمّد (2012م)، "تطور الخط الأندلسی" مجلة حروف عربیة، ع29، ص6.
15- المقدسی، البشاری، (1906م)، "أحسن التقاسیم فی معرفة الأقالیم"، تحقیق، دی خویة مطبعة بریل لیدن، ص239.
16- مؤسسة أعمال الموسوعة للنشر والتوزیع، (1996م)، "الموسوعة العربیة العالمیة" ج1، ص101.
17- النبراوی، فتحیة عبد الفتاح، (2012م)، "تاریخ النظم والحضارة الإسلامیة" ط1، دار المسیرة، عمان، ص304.
 18- هارون، عبد السلام، "تحقیق النصوص ونشرها"، ط3، مکتبة الأمل، الکویت، ص26.
1- Levi Provencal, E., Inscriptions arabesd'Espagne, Leide- Paris, 1931.
2- Jose MiguealPuerta, Vilchez, "Reading the Alhambra, a visual guide to the Alhambra through its inscriptions" FundacionIbnTufyl de estudiosarabes.